首页>夏夜晚风和你 > 第67章

第67章(第2页)

目录

阿木穿着山里的蓝布褂子,手里拿着竹篾,现场演示“竹丝金属螺旋灯”

的编织过程:“这根竹篾来自中国深山的竹林,要泡三天,劈成十二根细竹丝;这根金属丝来自意大利,马可叔叔说,它能承受很高的温度。

我们把它们编在一起,就像不同国家的人,手拉手成为朋友。”

围观的美国人纷纷拿出手机拍摄,有个做家居设计的设计师当场下单,想把这款灯引入美国市场。

丫丫则在陶艺演示区教大家做“迷你国际陶碗”

,她给每个参观者分发一小块陶土:“你们可以刻上自己国家的花纹,我来教你们刻中国的缠枝纹,最后我们把碗放在一起,就是一个‘世界陶碗集’。”

一个美国小女孩在碗上刻了星星,丫丫帮她在星星周围刻上缠枝纹:“看,中国的花纹保护着你的星星,就像全世界的小朋友互相保护。”

小女孩开心地抱着陶碗,说要把它送给在海外工作的妈妈。

展会期间,最让人惊喜的是上海文创集团的远程连线——他们带来了“联盟小院”

非遗ip的初步设计方案:动画《小院里的非遗小匠》的主角,是像阿木一样的竹编小能手和像丫丫一样的陶艺小达人,动画里会穿插真实的非遗制作过程;周边产品则包括竹编文具盒、陶艺diy套装,甚至还有印有孩子们作品纹样的书包和笔记本。

“我们想让非遗ip不仅是商品,更是传递文化的载体。”

文创集团的负责人在视频里说,“比如这个陶艺diy套装,里面会附上手艺人的教学视频,让城市里的孩子也能在家体验非遗手艺。”

展会结束后,联盟小院收到了更多合作邀约——法国普罗旺斯的薰衣草庄园想合作做“竹编薰衣草香囊”

,澳大利亚的原住民艺术机构希望学习竹编技法,用来制作传统图腾挂饰;上海文创集团则正式启动了动画制作,邀请孩子们担任“非遗顾问”

,确保动画里的手艺细节准确无误。

阿木成了动画里“小竹匠”

的原型,他经常对着动画团队的设计师比划竹编动作:“编竹篮的起头要这样,两根竹篾交叉,像十字,不能歪,歪了后面就编不整齐。”

丫丫则负责审核陶艺相关的情节,她认真地告诉编剧:“做陶坯的时候,陶轮的转速不能太快,不然陶土会飞出去,张师傅说,做陶艺要‘慢一点,稳一点’。”

远程教学也成了联盟小院的日常。

每周三下午,阿木都会和马可视频,教他新的竹编技法;丫丫则和美穗一起,在线上给日本孩子上陶艺课;张师傅和佐藤更是经常交流窑火控制的心得,还计划一起研发“中日融合釉料”

李爷爷看着孩子们忙碌的身影,笑着对张师傅说:“咱们年轻时,觉得手艺能传下去就不错了,现在倒好,咱们的手艺不仅传下去了,还传到了国外,变成了动画,这是做梦也想不到的事啊。”

年底的时候,联盟小院举办了一场“非遗成果展”

,展厅里不仅有孩子们的作品、跨国合作的文创产品,还有动画《小院里的非遗小匠》的预告片。

村里的老人们拄着拐杖来参观,当看到屏幕里阿木编竹篮的身影时,都忍不住擦眼泪:“这孩子编的竹篮,和他爷爷年轻时编的一模一样,咱们的老手艺,真的活过来了。”

开展仪式上,沈星辞宣布了一个好消息:“明年春天,我们要在联盟小院建一座‘国际非遗工坊’,邀请世界各地的手艺人来驻场创作;动画《小院里的非遗小匠》也会在明年暑假播出,到时候,全国的孩子都能看到咱们的非遗故事;还有,美国的家居品牌已经和我们签订了长期合作协议,咱们的竹编和陶艺产品,会走进更多美国家庭。”

孩子们听到消息,都兴奋地跳了起来。

阿木拉着卢卡的视频连线,大声说:“明年你来中国,我们一起在国际工坊编竹编灯!”

丫丫则对着美穗的镜头,晃了晃手里的陶土:“我们还要一起做新的陶瓶,刻上更多国家的花纹!”

夜色渐浓,小院的灯笼亮了起来,这次的灯笼上,不仅有竹编纹样和陶艺图案,还多了意大利的螺旋纹、日本的樱花纹、美国的星星纹。

孩子们围坐在葡萄架下,手里拿着陶泥和竹篾,一边做手工,一边讨论着明年的计划——阿木想编一个“世界竹编挂毯”

,上面有各个国家的标志性图案;丫丫想做一套“国际陶碗”

,送给她认识的每一个外国朋友;小雨则计划教奶奶织带有海外花纹的土布,让山里的土布也能变成“世界的布”

林溪看着眼前的一切,心里满是感慨。

从最初的联盟小院,到研学基地,再到跨国合作和非遗ip,他们用手艺搭建的桥梁,早已跨越了城乡和国界,连接起了不同文化、不同肤色的人们。

她知道,未来还会有更多的手艺人来到这里,更多的孩子爱上非遗,更多的文创产品带着中国乡村的温度走向世界——因为非遗从来不是陈旧的古董,而是能在跨文化交流中不断生长的生命体,是能让全世界感受到匠心与温暖的共同语言。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部